2010-06-06

Time for .... a trip to Sardegna

We have been to Italy (we = we plus my brother!!), to the North of Sardegna. I want to show you some pictures because it was so wonderful there, such a beautiful, colourful and rough island!
We had to take the ferry from Genove to Olbia, Sardegna. This was really impressive for us.

Wir waren In Italien (wir das heißt wir plus mein Bruder), genauer im Norden Sardiens. Ich möchte ein paar Bilder zeigen, da es dort so schön war, es ist eine bunte, hügelige und auch sehr raue Insel!
Wir mussten von Genua die Fähre nehmen.... wassehr eindrucksvoll war!
We even had a cabin to spleep AND an own BATHROOM! Lucky, because at our destination we´re going to sleep in a tent (so no - unfortunatly - own bathroom)

Wir hatten sogar eine Schlafkabine (seeeehr eng) UND ein EIGENES Badezimmer (auch seeehr eng). Toll, weil wir auf sardinien auf einem Camingplatz in einem Zelt übernachten (OHNE eigenes Badezimmer)
So, this is our tent after some days .... looks like laundry day in the woods.... :)
There are sooo many lovely places, but we didn´t drive around much because the roads there are awful curvy ... (I get seasick sooo easily)
This is the beach at the camping site.

Das ist unser Zelt nach ein paar Tagen ... Waschtag im Wald ...
Es gibt sooo viele wunderschöne Plätze dort, aber wir sind nicht viel mit dem Auto gefahre, da die Straßen seeehr hügelig und kurvig sind (mir wird so schnell übel...)
Das ist der Strand am Campingplatz.
Now I know why they are called "Einsiedlerkrebs" in German - they DO NOT like others!

Nun weiß ich warum der Einsiedlerkrebs so heißt wie er heißt: er mag keine anderen neben ihm - der absolute Einsiedler eben:)
These are´nt many single stones - no, this is ONE stone, incredible!

Unglaublich, aber das sind nicht einzelne Steine, sondern EINER!
On the last day the weather got stormy. I didn´t sleep well in this night, in the morning I knew why:

Am letzen Tag wurde das Wetter stürmisch. Ich konnte nachts schlecht schlafen, am Morgen wusste ich dann auch warum.
Wind and big waves.....nobody dared to go swimming - but when the sun came out - wow!
This plant is crazy! There is nothing around just stone - I don´t how this can survive there - but it does!!

Wind und große Wellen - niemand traute sich ins Wasser - aber als später die Sonne rauskam - wow!
Diese Plflanze ist beeindruckend - ichts außenrum außer Stein, ich weiß nicht wovon sie lebt, keine Erde! Aber sie lebt und wächst UND blüht!
So the way back on the ferry was a little .... too:)
Next year I´ll choose a place where I don´t have to take a ferry.....no it was not this bad! Adventurous it was (and driving in Italy too:)

Der Weg zurück auf der Fähre war a bißl ..... :)
Nächstes Jahr suche ich mir ein Ziel, wo ich ohne Fähre hinkomme .... ok, sooo schlimm war es jetzt auch nicht! Es war abenteuerlich (so wie das Autofahren in Italien:)

Back home: what is left ....

Kein Kommentar:)

2 comments:

  1. Isn't it wonderful! I spent so many Summers there when I was a teenager (having Italian in the family) I want to go again!

    ReplyDelete
  2. was für eine schöne insel - tolle Aufnahmen, Mona! und auch der Wäscheberg ist dann sehr beeindruckend :-)
    schönen sonntag dir,
    claudia

    ReplyDelete